Balance del curso 2015 – 2016

Este curso escolar empezó en agosto impartiendo un curso de formación en e-learning para mis colegas de la UNECA/CEPA. En él aprendimos la filosofía de no ir a la Red exclusivamente para navegar y pescar, también para compartir y reflexionar sobre lo que aprendemos y enseñamos. Los profesores se familiarizaron con la plataforma Edmodo y abrimos nuestro blog Terateam y nuestras cuentas en las redes sociales Twitter y Facebook.

No voy a repetir lo mismo del año pasado, pero lo cierto es que es un privilegio estar enseñando en la CEPA y al mismo tiempo aprendiendo en un ambiente multicultural con alumnos motivados y que tienen tantas habilidades y estrategias para aprender lenguas y con los que, además, comparto muchas cosas personalmente.

En el segundo trimestre, por primera vez en Etiopía, he asumido el reto de enseñar a un alumno monolingüe (amariña) y alfabetizado en un sistema de escritura no latino (fidel). Para él he desarrollado ejercicios muy básicos del tipo “ordenar las palabras en la frase” (por ejemplo, “universidad, no, estudio, yo, español, la, en”), “relacionar los pronombres personales con los dibujos de las personas a los que se refieren y poner la traducción en amariña”, “clasificar las palabras de este texto en adjetivos, nombres, verbos, etc.”, “dividir los verbos siguientes en las conjugaciones terminadas en -ar/ -er/ -ir”, “dictado de palabras”, etc. Todo con muchos dibujos y mucha paciencia. He reflexionado mucho acerca de la metodología a emplear y he tirado de mi propia experiencia aprendiendo amariña (compartimos muchos errores) y de lo que aprendí en mis primeras clases con inmigrantes en Valencia Acoge. Han sido de gran ayuda los consejos de mi compañera Azeb (por ejemplo, tomar fotos de su libreta para entender su forma de procesar la información) y la adaptación de algunos rompecabezas que desarrollaron mis compañeros Antonia Navarro y Juan Jiménez para estudiantes de árabe en el Instituto Cervantes de Damasco.

Hemos celebrado en las clases de ELE con mucho éxito el Día Internacional del Libro (23 de abril), el Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) y el Día Internacional de la Lengua Materna (21 de febrero).

Una actividad que los alumnos de B2-C1 y yo hemos disfrutado particularmente han sido las presentaciones (power point) sobre temas que a ellos les interesaban o relacionados con su trabajo. Deolinda nos habló de las políticas sociales en América Latina, especialmente las llevadas a cabo por UNICEF; Rodion, sobre las relaciones diplomáticas de Rusia y el ALBA; Martha, de los problemas que acarrea la maternidad infantil; Marcellin, de los planes de desarrollo africanos y Sandrine de su periplo navegando dos años por los mares de medio mundo.  En esta clase hemos tenido también una semana sobre redes sociales y un par de semanas de literatura donde hemos comentado el cuento “Lúnula y Violeta” de Cristina Fernández Cubas (excelente análisis de mi alumna y profe de ELE Larissa) y la obra de teatro “En la otra habitación” de Paloma Pedrero. Dos de las estudiantes han pasado los exámenes oficiales de LPE y DELE B2.  Enhorabuena a todos.

En la clase de A2, mucho pasado con muchos cuentos (wordless books, según el método GPA) y en la clase de B1, mucho subjuntivo, con canciones, juegos de predicción y probabilidad etc. En la clase de A1, en el último trimestre se ha consolidado un grupo muy majo, que espero que no abandonen (tiene mucho mérito empezar una clase a las 5 después de una larga jornada de trabajo).

Hace un par de semanas nos visitó el Embajador de España. Fue una charla amena en la que respondió a muchas preguntas de los estudiantes: las elecciones, las relaciones de España con América Latina, con Etiopía y con la Unión Africana, la posibilidad de hacer DELE en Etiopía, su carrera, etc. El próximo curso invitaremos a otros embajadores latinoamericanos.

Para el próximo curso me gustaría llevar a cabo la iniciativa del café semanal con intercambio lingüístico entre estudiantes nativos de diferentes lenguas, una idea de mis compañeras Azeb y Beletou que yo ya estoy disfrutando con mi alumna y compañera Martha.

Este curso también he hecho un pequeño regalito, un souvenir, cada trimestre al alumno/a que ha asistido más veces a clase y el premio (imán, abanico y delantal olé olé) ha sido las tres veces para Rahel, de la clase de A2, a las 8 de la mañana, ¡bravo!

Los estudiantes dicen que lo que más les gusta de mis clases es la dinámica del grupo, los cuentos y ejercicios de vocabulario.

 

Como formación personal, siempre las redes sociales (este año la novedad de #CharlaEle1). He seguido semanalmente con el amariña, desde septiembre con nueva profesora, Tigist, con la que he aprendido y compartido un montón de cosas. He sacado la acreditación de examinadora de los tres niveles de DELE, un asunto que tenía pendiente desde que salió el MCER y cambiaron los exámenes, y he asistido a un taller del programa de Bachillerato Internacional (IBDP: Spanish A: Language and Literature), que ha sido realmente de gran ayuda para preparar la programación de esa misma asignatura que imparto en la Escuela Alemana (DBSAA). Es más, me ha servido para replantearme mis clases de Spanish Ab Initio.

Ha sido todo un descubrimiento trabajar la literatura con el enfoque (y valores) del Bachillerato Internacional. Tengo pendiente una entrada en el blog con los trabajos que hemos desarrollado para estudiar la Poesía Lírica de Sor Juana Inés de la Cruz (“entrevistas” a la autora desde varios puntos de vista, comics sobre su vida…) y el gran poster realizado por mis estudiantes para analizar las obras de teatro de Paloma Pedrero reunidas en Pájaros en la Cabeza. Con la parte de lengua he vuelto al análisis del lenguaje de los medios de comunicación, como hacía en Delhi University, pero ahora desde el punto de vista de género.

En las clases de Ab Initio, grado 11, creo que los estudiantes han disfrutado y aprendido mucho haciendo pósteres para presentarse, para comprar y vender en “sus” tiendas, para ofertar “sus” productos, etc.  También las presentaciones de los países que a ellos les interesan (Perú, Uruguay, Cuba, Ecuador, República Dominicana, México y Colombia) hablando de la geografía, la comida, la ropa tradicional, los monumentos más famosos, las personas más conocidas y algunos datos del país.

Para terminar el curso y añadir un poco más de trabajo al que no falta, he participado en el concurso Profes que cuentan de la editorial Difusión y he creado una página de Facebook para mis propios cuentos.

Gracias a todos por vuestra energía positiva, me encanta mi trabajo y aprender con vosotros

¡Me voy de vacaciones! 🙂

 

Anuncios

Balance del curso 2014-2015 en la UNECA

El curso termina esta semana. Es un momento de alegría porque llegan las vacaciones, pero también de cierta nostalgia por los buenos momentos que hemos dejado atrás y porque muchos alumnos/as se marchan y ya no les veremos en septiembre (¡hasta pronto Jennifer, Chris, Chiara y Sean!). También es un momento de reflexión para revisar qué hemos hecho y qué nos gustaría hacer/mejorar el próximo curso.

Como profesora de la UNECA he tenido cuatro niveles (A1, A2, B1, B2) cada trimestre y casi he duplicado el número de estudiantes, lo que me hace sentir muy satisfecha. La verdad es que es una suerte enseñar aquí, me encanta mi trabajo. Las clases multiculturales ofrecen el espacio idóneo para la conversación y el intercambio cultural, son muy enriquecedoras y no hay día que no aprenda algo de mis alumnos/as. Todos los estudiantes están muy motivados y son muy conscientes de las ventajas de estudiar lenguas; la mayoría (especialmente los traductores) conocen las estrategias para hacerlo.

La mayor parte de los estudiantes han cumplido sus objetivos y les he felicitado por ello. Al final del examen suelo preguntarles qué les ha parecido el curso y qué actividades les han parecido más divertidas, constructivas o les han ayudado a aprender. Suelen salir las que hemos hecho más hacia el final de curso (la memoria nos falla a todos) y la mayoría suele coincidir. Les han gustado mucho las actividades con WhatsApp, los cuentos que ellos narran a partir de dibujos y otros cuentos, jugar al Dobble y otros juegos, las sevillanas que improvisó mi amiga Llanos en una clase sobre la Feria de Sevilla, la actividad de los caminos, la semana que dedicamos a Ferran Adriá, su cocina y sus proyectos, la celebración del día E y todas las canciones que escuchamos con su explotación didáctica.

De todos mis estudiantes solo una va a presentarse al examen oficial de Naciones Unidas (LPE). Eso es algo que me gustaría que aumentara el próximo año. Ojalá que también la Embajada se convierta, como ha solicitado, en centro examinador de DELE y nuestros estudiantes puedan obtener también el certificado oficial.

En lo personal, este año le he dedicado poco tiempo al amariña. No es lo mismo ir a clase en grupo y en una escuela que hacerlo por tu cuenta con clases particulares. A mí me resulta menos motivante y, por unas cosas u otras, he perdido bastantes clases. A ver si el próximo curso le pongo más empeño.

En noviembre asistí en Valencia al “XV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura” (SEDLL 2014) y presenté, junto a mi compañera Gulnara Baiguatova, un póster y una comunicación sobre el método con el que estudiamos amariña y cómo lo aplicamos a nuestras clases. En marzo salió el artículo publicado en Procedia – Social and Behavioral Sciences, “Growing Participator Approach: Our Experience as Amharic Students and Teachers of Spanish and Russian Languages”. Me gustaría publicar la versión original porque tuvimos que acortarla y dejarla en 3.000 palabras.

En mayo asistí en Adis Abeba a la “E-Learning Africa. 10th International Conference on ICT for Development, Education & Training” y, aunque no presenté ninguna ponencia porque me enteré demasiado tarde, sí participé en tres talleres sobre Edmodo, Mahara y otras plataformas que no conocía tanto.

En junio empecé a dar un curso de formación de profesores sobre e-learning (continuará en septiembre) y participé en un taller sobre Lingu@net Worldwide que organizó e impartió nuestro colega en NY, Antonio Ramos.

Mi colega Azeb Teklu y yo hemos dedicado mucho tiempo y entusiasmo a una investigación sobre la traducción de la primera parte del Quijote al amariña, que esperemos que pronto vea la luz.

He dado también mis clases de español en la German Embassy School Addis Ababa, mi primera experiencia como profesora de Bachillerato Internacional, que dejo para otra entrada en este blog.

Para el próximo curso, mis objetivos son:

  • Utilizar Edmodo como herramienta de comunicación con mis alumnos/as y para alojar los materiales de clase, puesto que uno de los problemas a los que me enfrento cada día es la irregularidad en la asistencia por constantes viajes y reuniones de los estudiantes.
  • Incrementar las actividades del Departamento de Lenguas de la ECA entre los enseñantes y aprendientes de todas las lenguas.
  • Animación a la lectura.
  • Usar el Portfolio Europeo de las Lenguas.
  • Por supuesto, formación constante a través de las redes sociales en contacto con mis colegas y si puede ser, hacer algún curso con el Instituto Cervantes o algún MOOC.

En fín, que ha sido un año escolar fructífero y me siento feliz con los resultados. Para el próximo curso a seguir aprendiendo… 🙂

Gracias a todos mis estudiantes y colegas.

Aquí algunas fotos de momentos entrañables del curso 2014-15: